Nazarene Space

Why the Hebraic Roots Version Scriptures


The Hebraic Roots Version is available at

The E-Text version is at

Unlike previous Messianic translations the HRV Tanak AND “New Testament” are BOTH translated from Hebrew and Aramaic rather than Greek.

The Hebraic Roots Version (which began as the Semitic New Testament Project) was a ten year project to produce a new and accurate translation of the New Testament taken primarily from old Hebrew and Aramaic sources.
Unlike most translations this edition is not rooted in a Greek Hellenistic text. Instead this translation seeks to understand the text of the New Testament from the languages in which it was originally written. This is important because there are some passages in the NT which do not make sense at all in Greek, but only begin to make sense
when we look at them in Hebrew and Aramaic:

Acts 11:27-30

And in these days prophets came from Jerusalem to Antioch. Then one of
them, named Agabus, stood up and showed by the Spirit that there was going
to be a great famine throughout all THE WORLD, which also happened in the
days of Claudius Caesar. Then the talmidim, each according to his ability,
determined to send relief to the brothers dwelling IN JUDEA. This they also
did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Now this doesn't make sense at all, why would those in Antioch send relief to those dwelling IN JUDEA if the famine was to strike all THE WORLD. They would be facing famine themselves. The solution lies in the fact that the word for "WORLD" in the Aramaic manuscripts is ‘ERA (Strong's #772) the Aramaic form of the Hebrew word ERETZ (Strong's 776). This word can mean "world" (as in Prov. 19:4) "earth" (as in Dan. 2:35) or "land" (as in Dan. 9:15) and is often used as a euphemism for "The Land of Israel" (as in Dan. 9:6). Certainly the word here is not meant to mean "world" but "land of Israel."

Mt. 26:9 = Mk. 14:3

And when Y'shua was in Bethany at the house of Simon the leper,

As any Bible student knows, lepers were not permitted to live in the city (see Lev. 13:46). Since ancient Hebrew and Aramaic were written without vowels, there was no distinction between the Aramaic words GAR'BA (leper) and GARABA (jar maker or jar merchant). Since in this story a woman pours oil from a jar it is apparent that Simon was a jar merchant or jar maker and not a leper.

Mt. 19:12 & Acts 8:26f

....there are eunuchs who have made themselves eunuchs for the
Kingdom of Heaven's sake....
--Mt. 19:12 NKJV

So he [Phillip] arose and went. And behold, a man of Ethiopia, a
eunuch of great authority under Candace the queen of the Ethiopians,
who had charge of all her treasury, and had come to Jerusalem to
--Acts 8:27 NKJV

The man in Acts 8:27 appears to be a proselyte to Judaism since he seems to be making the Torah-required pilgrimage to Jerusalem (Dt. 16:16). The Torah, however, forbids a eunuch both from becoming a proselyte Jew, and
from worshiping at the Temple (Dt. 23:1f). This also raises the question of why one would become a eunuch (be castrated) for the sake of the Kingdom of Heaven. After all eunuchs are excluded from the assembly of Israel. The word for "eunuch" in the Aramaic manuscripts of both of theses passages is M’HAIMNA which can mean "eunuch"
but can also mean "believer" or "faithful one" as it clearly means here.

Mt. 19:24 = Mk. 10:25 = Lk. 18:25 is easier for a camel to go through the eye of a needle
than for a rich man to enter the Kingdom of God.

The word for "camel" in the Aramaic manuscripts is GAMLA which can mean "camel" but can also refer to a "large
rope," which is certainly the meaning here.

Jn. 12:11 & 15:16

One word that the Greek translators often misunderstood was the Aramaic word ‘EZAL which normally means "to go" or "to depart" but is used idiomatically in Aramaic to mean that some action goes forward and that something progresses "more and more".

One case where the Greek translator misunderstood this word and translated to literally is in Jn. 12:11:

Because that by reason of him many of the Jews went away (!?!?!?!?), and believed on Jesus. (KJV)

Now I have translated the Aramaic of this passage as follows:

because many of the Judeans, on account of him,
were trusting more and more (‘EZAL) in Yeshua.

And Jn. 15:16:

...that ye should go and bring forth fruit...

I have translated from the Aramaic:

...that you also should bear fruit more and more (‘EZAL)...

The HRV Tanak it translated primarily from the Hebrew Masoretic Text contains many footnotes giving important alternate readings from the Dead Sea Scroll manuscripts; the Samaritan Pentateuch; the Greek Septuagent;
the Aramaic Peshitta Tanak and the Aramaic Targums.

The HRV "New Testament" text is taken from ancient Hebrew and Aramaic manuscripts. (Shem Tob, DuTillet and Muster Hebrew Matthew; Munster Hebrew Hebrews; The Old Syriac Aramaic Gospels; The Aramaic Peshitta NT and the Crawford Aramaic Revelation.) and has over 1,700 footnotes.


Some of the major features of the HRV include:







The Hebraic Roots Version is available at

The E-Text version is at

Views: 673

Comment by James Trimm on June 26, 2012 at 5:02pm

The Old Syriac, the Peshitta and the Crawford text.

Comment by James Trimm on June 26, 2012 at 5:08pm

Its not YHWH who is the problem.  So long as I am a servant worthy of his hire, it is also not I.

Frankly Nazarenes need to get as excited about tithing as they are about the Sabbath and eating kosher.

Comment by James Trimm on June 26, 2012 at 5:30pm
The Tithe of YHWH
The Cost of the Covenant
By James Scott Trimm

So you are excited about Torah. So you are ready to say “we will hear and do”. Not so fast… there is a disclosure to be made first.

In Rabbinic Judaism Gentiles seeking conversion are discouraged. Gentiles seeking conversion are turned away three times. Then after being turned away three times it is required to make a full disclosure of the financial obligations of the Covenant. It is said that few Gentiles would willingly enter the Covenant once they know the cost.

To begin with we must understand that EVERYTHING belongs to YHWH (Ex. 9:29; 2Kn. 19:15; Is. 66:1-2; Jer. 27:5; Job 12:9-10; Ps. 89:11; 95:3-5; Dan. 4:7; Neh. 9:16; 1Chron. 29:13-14). He owns this universe, all of its resources, all of its energy, and he owns YOU. YHWH is entitled to ask for 100%. In His CHESED, in His undue favor, He allows us to keep 90%.

Now one might ask: Where in the Mosaic Torah is the commandment “Thou shalt tithe?”. The answer is, nowhere. When Moshe went up on Mount Sinai to receive the Torah, he did NOT receive a commandment to tithe. Nowhere in the Mosaic Torah is there the Tithe instituted. Instead the very first mention of the tithe in the Mosaic Covenant is not until the end of Leviticus where we read:

30 And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree,
is YHWH’s: it is Set-Apart unto YHWH.
31 And if a man will redeem aught of his tithe, he shall add unto it, the fifth part thereof.
32 And all the tithe of the herd, or the flock, whatsoever passes under the rod, the tenth
shall be Set-Apart unto YHWH.
33 He shall not inquire whether it be good or bad, neither shall he change it. And if he
change it at all, then both it, and that for which it is changed, shall be Set-Apart; it shall
not be redeemed.
34 These are the commandments, which YHWH commanded Moshe for the children of
Yisra’el in mount Sinai.
(Lev. 27:30-34)

Notice that this first mention of the “tithe” does not initiate the tithe, it simply recognizes the fact of the tithe saying “it is Set-Apart unto YHWH”. Notice also this first passage says nothing about Levites or Priests. It does not say that the tithe belongs to the Levites, but rather to YHWH.

When next we read on the Tithe in the Mosaic Torah is in the book of Numbers:

And unto the children of Levi, behold,
I have given all the tithe in Yirae’el for an inheritance,
in return for their service which they serve,
even the service of the tent of meeting.
(Num. 18:21)

Notice that these are two different precepts of Torah. Lev. 27:30 recognizes that the Tithe belongs to YHWH, while a separate commandment in Num. 18:21 tells us that the Levites were to be paid out of the tithe, for their service in the Tabernacle (later Temple). The tithe was not directly paid to the Levites, it was paid to YHWH and from that “fund” the Levites were paid. This was so that the Levites could devote themselves to full time Torah Study (2Chron. 31:4-5) so that they could in turn teach Torah to the people of Israel (Deut. 14:22-23; Ezek. 44:23-24).

Nowhere are we told to pay the Tithe to the Levitical priesthood. We are told only that the Tithe is paid to YHWH and YHWH gave the Levites payment from the Tithe “for their service.”


Now before moving on from the Mosaic Torah we should also cover the second and third tithes. Some lump these together as “the second tithe” because they are never paid on the same year.

There are actually two tithes in the Mosaic Covenant which were tied to the seven year cycle of the Land. The first tithe (Masserot) is due every year.

The second tithe (Maaser Sheni) was converted to money and used to make a personal pilgrimage to Jerusalem. The "pilgrim" could spend this money however he liked on the pilgrimage but was expected to treat the Levites to a feast as well upon his arrival and any surplus was given to the Levites (Deut. 14:22-27). Every third year however the tither used this second tithe (some all this third year tithe as a "third tithe") to feed the needy and local Levites (Deut. 14:28-29). Thus the Mosaic tithing schedule goes like this:


1. First Tithe: Levites; Second Tithe: Pilgrimage and Levites

2. First Tithe: Levites; Second Tithe: Pilgrimage and Levites

3. First Tithe: Levites; Third Tithe: Feeds the needy and Levites

4. First Tithe: Levites; Second Tithe: Pilgrimage and Levites

5. First Tithe: Levites; Second Tithe: Pilgrimage and Levites

6. First Tithe: Levites; Third Tithe: Feeds the needy and Levites

7. The Sabbath of the land, only the First Tithe was paid on any volunteer crop and on other non-planted produce.

(The first tithe could only be converted into money by paying a 20% penalty (Lev. 27:31) however the second tithe was generally converted to money as a matter of course (Deut. 14:25).)

The three Tithes are laid out in the book of Tobit as follows:

6 And I went to Yerushulayim at the appointed times as it is written in the Torah of YHWH concerning Yisrael in firstfruits and tithes and firstlings.
7 To the priests, sons of Aharon and new wine and fat and labors and pomegranates and from all fruits of the ground to the sons of Levi, ministers before, the presence of YHWH in Yerushalayim, and the second tithe. (8) And the third tithe to the stranger, to the orphan and to the widow. And I would go in every year with all these, to Yerushalayim by the commandments of YHWH and according to that duty upon me, Devorah mother of my Father.
(Tovi (Tobit) 1:6-7 HRV – From our ongoing work :-) )


Now as we have shown, the Tithe was not initiated in the Mosaic Torah. Instead the first mention of the Tithe in the Mosaic Covenant only acknowledges that the Tithe is YHWH’s. The principle of tithing did not originate in the Mosaic Covenant. Avraham tithed in Genesis 14 long before the Mosaic Covenant (or even the Abrahamic Covenent) was entered into.

Lets examine Gen. 14 and see what the Torah tells us about this pre-Mosaic tithe.

18 And MalkiTzadek, king of Shalem, brought forth bread and wine, and he was a cohen
of El Elyon.
19 And he blessed him, and said, Blessed be Avram, of El Elyon--Maker of heaven and
20 And blessed be El Elyon, who has delivered your enemies into your hand. And he
gave him a tenth (tithe) of all.
(Gen. 14:18-20 HRV)

Who was this Melchizedek and why did Abraham pay the tithe to him? The answer may be found in the Book of Jasher also known as Midrash Sefer HaYashar. The Book of Jasher contains this same account but with some important additional information:

And Adonizedek king of Jerusalem, the same was Shem,
went out with his men to meet Abram and his people,
with bread and wine, and they remained together
in the valley of Melech.
And Adonizedek blessed Abram, and Abram gave him
a tenth from all that he had brought from the spoil of
his enemies, for Adonizedek was a priest before God.
(Jasher 16:11-12)

Now according to the Book of Jasher Abraham tithed to Melchizadek (or Adonizadek) because he was a "priest". How is it that Melchizadek is called a "priest"? Although Melchizadek was not a Levite (there were not yet any Levites) we do have a clue in Jasher as to why he is called a "priest". Jasher reveals the identity of Melchizadek saying

"the same is Shem" (this identity of Melchizadek is also recorded in the Talmud in b.Ned. 32). Now this is very important because the Book of Jasher also records the fact that Shem had been Abraham's Torah teacher:

And when Avram came out from the cave, he went to Noach and his son Shem, and he remained with them to learn the instruction of YHWH and his ways, and no man knew where Avram was, and Avram served Noach and Shem his son for a long time.
And Avram was in Noach's house thirty-nine years,
and Abram knew YHWH from three years old, and he went in the ways of YHWH until the day of his death, as Noach and his son Shem had taught him;
(Jasher 9:5-6)

Thus Abraham paid the tithe to Shem because Shem had been his personal Torah teacher. (If you do the "Bible Math" you will find that Noach and Shem died AFTER Avraham was born, a point that surprises some people.)

Note that Abraham's tithe in Gen. 14 was not being made on agricultural produce but on “all” (Gen. 14:20) and specifically in this case the "spoils of his enemies" (Jasher 16:12; also Hebrews 7:4). This dispels the theory taught by some, that the Tithe is only paid on agricultural produce.

Now some have taught that the tithe Melchizadek paid was not the same Tithe mentioned in the Mosaic Torah from which the Levites were paid. This is also not true, as Paul argues in the book of Hebrews:

4 Consider and see his greatness, which also Avraham our father, gave to him a tenth
from the spoil.
5 And also the sons of L'vi collect for the priesthood, having received a commandment
to collect the tithe from the people, according to the decree of the Torah. And this is of
their brothers, although having come from the loins of Avraham.
6 Truly he who is not from their tribe, has received the tithe from Avraham, and blessed
those, who are blessed, to him.
7 And behold, this no one disputes: that the lesser is blessed by the greater.
8 Behold here, sons of man which die, receive tithes: but sleep received he of whom it is
said that He lives.
9 For so to say, that to he who was accustomed to take the tithe, he also tithes through
10 For He was yet in the loins of the Father, when He met, he who was called Malki-
(Heb. 7:4-10 HRV)

The whole logic of Paul’s argument here is based in the fact that the tithe that Avram paid to Melchizadek was EXACTLY the same tithe that the Levites were paid from.

Another example of the pre-Mosaic tithe is the vow Jacob made to tithe saying to Elohim "and of all that you shall give me I will surely give the tenth onto you" (Gen. 28:22). Note that Jacob tithed on all that Elohim had given him and not simply on agricultural produce. In fact Jacob even tithed from his sons. In the Midrash Rabbab there is an important story related to Jacob's tithe told by Rabbi Joshua of Sikaan in the name of his teacher Rabbi Levi:

A certain Curthean (Samaritan) attempted to trap Rabbi Mier
in a question concerning Jacob's vow to HaShem to give a
"tithe of all."

You Jews teach that Jacob gave a tenth of all to HaShem;
yet Jacob had twelve sons: Jacob also said, 'Ephraim and Manasseh are mine.' That makes fourteen sons of Jacob, yet Jacob gave only one son to HaShem and that was Levi," spoke the Curthean, implying that Jacob the Jew had broken his vow to HaShem.
"How," continued the Curthean, "can only one of fourteen sons
be reconciled as a tithe of fourteen sons?"
Rabbi Mier replied, "How many matriarchs of Jacob's sons were there?"
"Four," answered the Curthean," Leah, Rachel, Bilhah and Zilpah."
'True," answered Rabbi Mier. "Then how many were sanctified by Pid-yon-ha Ben or the Redemption of the Firstborn?
"Four," responded the Curthean.
"True," responded Rabbi Mier. "And what is redeemed as holy
need not be sanctified again. Therefore, since there were four
firstborn sons sanctified by the redemption of the firstborn,
they need not be sanctified by the tithe of Jacob's sons.
Hence, Levi, who was not the firstborn of Leah; was given
by Jacob of his nine remaining sons: Jacob gave more than
one ninth, he gave one tenth of his sons, more than fulfilling
his vow to "give a tenth of all."
(Midrash Rabbab, 70:7-8, page 640)


Yeshua also upheld the principle of Tithing:

Woe to you, scribes and P'rushim; hypocrites--who tithe mint, and rue, and cumin,
and have neglected those things which are weightiest in the Torah: judgment,
lovingkindness, and trust. Those things ought you to have done, neither to have
rejected these.
(Matt. 23:23 HRV)

When Yeshua says "neither to have rejected these" he is speaking in part of tithing even on produce of garden herbs.


But let us look to see what the Scriptures say about this very important matter. The prophet Malachi writes:

1 Behold, I send My messenger, and he shall clear the way before Me; and the Adon, whom you seek, will suddenly come to His temple, and the messenger of the covenant, whom you delight in, behold, he comes, says YHWH Tzva’ot.
2 But who may abide the day of his coming? And who shall stand when he appears? For he is like a refiner's fire, and like fullers' soap;
3 And he shall sit as a refiner and purifier of silver; and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver; and there shall be they that shall offer unto YHWH offerings in righteousness.
4 Then shall the offering of Y’hudah and Yerushalayim be pleasant unto YHWH, as in the days of old, and as in ancient years.
5 And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers; and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not Me, says YHWH Tzva’ot.
6 For I YHWH change not; and you, O sons of Ya’akov, are not consumed.
7 From the days of your fathers you have turned aside from My ordinances, and have not kept them. Return unto Me, and I will return unto you, says YHWH Tzva’ot. But you say: 'Wherein shall we return?'
8 Will a man rob Elohim? Yet you rob Me. But you say: 'Wherein have we robbed You?' In tithes and heave-offerings.
9 You are cursed with the curse, yet you rob Me, even this whole nation.
10 Bring you the whole tithe into the store-house, that there may be food in My house, and try Me now herewith, says YHWH Tzva’ot, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall be more than sufficiency.
(Malchi 3:1-10)

Now it is very clear that this is speaking of the last days judgment “And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness” (Mal. 3:5). In this context, YHWH calls the Body to return to keeping Torah, and the Body says “Wherein shall we return” (3:7) in other words “But YHWH, we HAVE been keeping Torah.” Then YHWH informs them to their surprise that they have failed to keep his Torah because they have failed to tithe, though they did not even realize that they were not tithing (3:8). The context here is clear, why would YHWH rebuke his last days people for not tithing, if there is not obligation to tithe in these last days?

We also get a reminder here. We do not GIVE the Tithe to YHWH, it was already His. He GIVES the 90% to us. When we do not tithe, we are not simply choosing not to give, we are actually stealing from YHWH!

Tithing is not restricted to the Mosaic covenant. Those who labor in the Word and teach the community, are entitled to be supported by the tithes and offerings of the community. In these last days YHWH says to his people “Return to my Torah”. The people say “But we are Torah observant.” YHWH responds, “Then why are you stealing from Me?”. The people say “what do you mean, stealing from You?” and YHWH says “You have been stealing My tithe”.

These are people in the last days who think they are Torah Observant because they have convinced themselves that they do not need to tithe. They are keeping the 612 commandments.

But to the contrary, they are oppressing the laborer in His Word, denying him his wage, when the laborer is worthy of his wage.

Now lets look at the phase “against those that oppress the hireling in his wages” (3:5).
What does this mean?

Yeshua said:

for nothing you have received,
for nothing you will give.
(Mt. 10:8)

Sadly for years this passage has been quoted out of context and misused by many to "prove" that those in the ministry should not receive community support for our efforts.

In fact the verse in question is, in context, saying exactly the opposite of what these people represent it as saying.

Actually, Yeshua in the next few verses following this statement instructs his talmidim to request and subsist on community support:

Provide neither gold, nor silver, nor lesser coin in
your belts. Pack not for the journey, either two coats, or sandals, or a staff, for the laborer is worthy of his food. And into whatever city or town you will enter, enquire who in it is honorable, and there abide until you go out from there."
(Mt. 10:9-11)

Some light on this text may be acquired by examining a statement by Josephus concerning the first century Essene
sect of Judaism:

...and if any of their sect come from other places,
what they have lies open for them, just as if it were their own;
and they go into such as they never knew before,
as if they had been ever so long acquainted with them.
For which reason they carry nothing with them
when they travel into remote parts,
though still they take their weapons with them, for fear of thieves. Accordingly there is, in every city where they live,
one appointed particularly to take care of strangers,
and provide garments and other necessaries for them.
(Josephus; Wars 2:8:4)

Yeshua's talmidim had for the most part, come from an Essene back ground. It would appear that they were therefore able to travel within Essene circles from town to town without having to carry additional supplies. Yeshua felt that his twelve were entitled to be supported by the community.

Yeshua drives the point home saying "the laborer is worthy of his food." A saying which Paul later cites to prove that "those who labor in the word and its teaching" are worthy of "double honor" which in context seems to indicate that they have the right, like any other laborer, to expect to be paid for their work in the ministry. In fact he even quoted this statement by Yeshua (Mt. 10:10) to support the point:

Those elders who conduct themselves well
should be esteemed worthy of double honor,
especially those who labor in the word and
in teaching, For the Scripture says that
`you should not muzzle the ox, while threshing,' (Deut. 25:4)
and `the laborer is worthy of his wage." (Mt. 10:10)
(1Tim. 5:17-18)

Paul also expands on this thought in 1Cor. 9:6-14:

Also, I only, and Bar Nabba, have we not the power not to work?
Who is this who labors in the service (ministry) by the expanse of his nefesh?
Or who is he who plants a vineyard and from its fruit does not eat?
Or who is he who tends the flock and from the milk of his flock does not eat?
Do I say these [things] as a son of man?
Behold, the Torah also said these [things]. For it is written in the Torah of Moshe,
`You shall not muzzle the ox that threshes.' (Deut. 25:4)
It is a concern to Eloah about oxen? But, it is known that because of us he
said [it] and because of us it was written, because it is a need [that] the plowman plow unto hope and he who threshes, unto the hope of the harvest. If we have sown spiritual [things] among you, is it a great [thing] if we reap [things] of the flesh from you? … those who labor [in] the Beit Kodesh [the Temple] are sustained from the Beit Kodesh and those who labor for the alter have a portion with the alter?
So also, our Adon commanded that those who are proclaiming his goodnews should live from his goodnews."
(1Cor. 9:6-14)

Certainly the context of Yeshua's statement "for nothing you have received, for nothing you will give." (Mt. 10:8) was that of a society in which all things were held in common and each person's needs were taken care of by that community (Mt. 10:9-11 and Acts 2:44 & 4:32) but we do not live in such a society, and so citing Mt. 10:8 to those in the ministry today, is akin to asking us to make bricks without straw.

To the contrary Paul quotes the verse shortly afterward (10:10) to reach a principle by which those who are proclaiming his goodnews should be supported for doing so, just as those who labor in the Temple and for the alter are supported for doing so. In other words, Paul draws a midrash from the fact that Levites and Priests received tithes and offerings to teach a principle that "those who labor in the word and teach" should be supported with tithes and offerings.


“Bring you the whole tithe into the store-house, that there may be food in My house, and try Me now herewith, says YHWH Tzva’ot, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall be more than sufficiency.”
(Mal. 3:10)

Nazarenes need to get serious. Nazarenes need to ask themselves if the cost of the covenant is more than they are willing to pay. Others have paid with their lives, just read 2nd and 4th Maccabees. They were tortured and killed..

Yeshua said:

Again, the Kingdom of Heaven is comparable to a man that is a merchant, seeking
good pearls: Who, when he had found one precious pearl, went and sold all that he had and bought it.
(Matt. 13:45-46)

Is the cost of the covenant to high for you?

Nazarenes need to be as serious about tithing as about the Sabbath and eating kosher.

Bring you the whole tithe into the store-house,
that there may be food in YHWH's house.
(Mal. 3:10).

In a generous spirit pay homage to YHWH,
Spare not freewill gifts.
With each contribution show a cheerful countenance,
and pay your tithes in a spirit of joy.
(Sira 35:8-9 HRV)

Comment by James Trimm on June 26, 2012 at 8:31pm

OK I did not have time to post this earlier, but the theory that I must be doing something wrong if tithes and offerings are low is not sound. 

The truth is that Mal. 3 tells us that in the last days those who think they are Torah observant and steal the tithe "oppress the hireling in his wages" (3:5). 

Compare this with the statements by Yeshua and Paul that the "laborer is worthy of his wage" which Paul ties in with those who labor in the Word who are to be supported in the same way (the tithe) as those who labored in the Temple and at the alter.

Clearly those hirelings who are oppressed in their wages despite the fact that they are worthy of their wage, are not the one doing something wrong in Mal. 3:1-10 but those who rob YHWH in that they are not tithing.

By the same token using your logic one could criticize Malachi for writing Mal. 3:1-10 in the first place and say that if in his own days the tithes were not coming in, the laborers were being oppressed in their wage and the storehouses were not full... then one might tell Malachi that HE was doing something wrong and should not write messages like that.

Also using your logic one could argue that if people are not keeping the Sabbath that no one should speak out for Sabbath observance because the teachers must be doing something wrong if people are not keeping the Sabbath.

Comment by James Trimm on June 27, 2012 at 1:45am


If you did not get my point then reread because your whole premise is wrong.

He does not create funds out of thin air, they come from tithes and offerings.  There would be no statement in Malachi 3 about laborers being oppressed in their wages in relation to the tithe being robbed, if the laborers in the Word would not be oppressed when the tithe is robbed.  If the laborers in the word would somehow have their needs met directly by Elohim so that they would NOT be oppressed in their wages when the tithe is robbed, YHWH would not have bothered to give Malachi the words of Malachi 3:1-10 saying that they would be.

You know it seems whenever I post a fundraiser someone either posts or emails me criticism or telling me I should get a job.

So for the record:

1. I have a job, I have been laboring in the Word (1Tim. 5:17-18; 1Cor. 9:6-14) for most of the past 15 years.

2. Yes Paul had a secular job, he was a saddle maker not a tent maker ("Tent maker" is a mistranslation of the Aramaic) He also stated plainly that he did not have to have a secular job and that he and others who "labor in the word" have a right to expect to be supported by the community with the same support as those who labored in the Temple (the tithe) (1Tim. 5:17-18; 1Cor. 9:6-14).

3.  I had secular employment at one time and had to leave it years ago when my wife became disabled so I could care for her and our children.

4.  For those who prefer to tithe to widows and orphans (A) That is actually the third tithe ( not the first tithe and (B) I am an orphan.

5.  Yes the tithe is for all generations forever and yes it is payable on non agricultural income. (

6.  The tithe belongs to YHWH (Lev. 27:30), is payable to those who labor in the word (1Tim. 5:17-18; 1Cor. 9:6-14), and the laborer is worthy of his wage (1Tim. 5:17-18; Mt. 10:10). How many of you have to ask for your paycheck, and when you do your employer accuses you of begging and suggests that you should get a second job and stop asking for a paycheck?

7.  Of those who criticize our fundrasing, how many are actually tithing anywhere?  If they are not tithing and they criticize fundrasing isn't that the spiritual equivalent of asking teachers to make bricks without straw?


You need to be a member of Nazarene Space to add comments!

Join Nazarene Space












© 2019   Created by James Trimm.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service